FR: ZE:A Japan Official Blog Ameba
by WENZの不負責任翻譯
9/3ミニライブ、開催についてのお知らせ
關於9/3迷你實況錄音召開的告示
2011年9月3日(土)17:00より東京ドームシティラクーア ガーデンステージにて開催される「Watch Out!! ~熱愛注意報~」発売記念ミニライブの開催に関してお知らせいたします。
本ライブは雨天決行です。
ただし、台風の影響による著しい大雨、暴風雨となった場合、公演を中止とさせていただきます。ご了承くださいませ。
また、当日は会場内にて傘をお使いになられると大変危険ですので、会場内では傘のご使用は禁止とさせていただきます。
かならずレインコート等の雨具をお持ちになられますよう、お願い申し上げます。
どうぞよろしくお願いいたします。
有關於將在2011年9月3日(星期六)17:00東京Domeshitirakua 花園舞台所召開的「Watch Out!! ~熱愛警報~銷售紀念迷你實況錄音」的告示。
本實況錄音即使是雨天也會進行。
但如果因為由於颱風的影響而形成顯著的大雨或是暴風雨,將會中止公演。請見諒。
還有,因為當日在會場內使用雨傘的話會非常危險,因此禁止在會場內有關雨傘的使用。
請大家攜帶雨衣之類的相關雨具參加,拜託。
請多關照。
===============================
渋谷TSUTAYA
澀谷TSUTAYA
まもなく今日の1日店長スタート!
今天不久後將開始的一日店長!
===============================
1回目
第1回
1回目の店長
第1回的店長
===============================
2回目
第2回
![ラブラブ](http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif)
第2回的店長
==============================
3回目
第3回
今日最後の店長は僕たちでーす
![ドキドキ](http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif)
今天我們最後的一日店長
暑い中ありがとう
名刺大事にしてね
感謝在這麼熱的天氣裡
來分送名片這件事
===============================
ZE:Aは今何してる?
ZE:A 現在在作什麼呢?
![ビックリマーク](http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif)
是「B-PASS」的ZE:A特輯拍攝中。敬請期待喔
==============================
終了!
結束!
雑誌たのしみにしてね
![チョキ](http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif)
今天的日程結束了。
敬請期待雜誌
また明日~サンキュッ!
明天見了~Thank you!